Gesungen glaube ich von der "Lach- und Schie�gesellschaft". <img src="/ubbthreads/images/graemlins/biggrin.gif" alt="" />


Terry Pratchett's "Making Money" ist als Hardcover drau�en - und sogar bereits �bersetzt ! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/eek.gif" alt="" />

Die deutsche �bersetung hei�t "Sch�ne Scheine" ist das Cover ist absolut grausam ... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/memad.gif" alt="" />
(Erinnert mich aber irgendwie an Monty Python ... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/biggrin.gif" alt="" />

Leider scheint der Verlag nun f�r ALLE �bersetzungen diese total simplel gehaltenen Cover zu �bernehmen, was ich ganz pers�nlich ein ganz gro��es �rgernis finde ! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/memad.gif" alt="" />

Nun hat es auch "A Hat Full Of Stars" erwischt ... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/cry.gif" alt="" />


P.S. : Zu "Making Money" empfehle ich, den Vorgngerroman "Going Postal" (deutsch: "Ab die Post !") zu lesen.

Zum Thema "Lesereihenfolge der Scheibenwelt-Romane" empfehle ich diese Seite hier:
http://www.lspace.org/books/reading-order-guides/index.html
Weiter unten auf der Seite gibt es auch deutschsprachige Versionen.


When you find a big kettle of crazy, it's best not to stir it.
--Dilbert cartoon

"Interplay.some zombiefied unlife thing going on there" - skavenhorde at RPGWatch