Larian Banner: Baldur's Gate Patch 9
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 2 of 3 1 2 3
Joined: Mar 2003
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Quote
I can only hope we'll see the actual Bugs in Div 2 again ! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/biggrin.gif" alt="" />

(And I mean the REAL bugs - not the program code ! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/biggrin.gif" alt="" /> )

Infinate Loop, Divide by Zero and Not Initialised are eternal. They may be vanquished, but like the great phoenix, they will forever resurect. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />

Joined: Dec 2003
S
apprentice
OP Offline
apprentice
S
Joined: Dec 2003
I never had the chance to lie to Sir Patrick... I never saw ANY dialog about the breastplate... It was probably just a bug that had to do with other quests I had unfinished somehow... I understand the directx 9 thing.. However a year or 2 after Baldur's Gate came out, Directx 8 messed up the game.. and so they issued a patch to fix it.. Shouldn't be a hard patch to implement...

Joined: Nov 2003
journeyman
Offline
journeyman
Joined: Nov 2003
<img src="/ubbthreads/images/graemlins/evilgrin1.gif" alt="" />Actually, as the creator you should know the exact name and it is not the "divide by zero" bug but "out of range" bug down there(which, of course in programmers slang is much the same, I s'pose)...:) and I also understand now, why they didn't want to let Kirill out, i.e. because of the flood he caused.:P,....I remember even putting a joke about him somewhre in my JOKES...;) <img src="/ubbthreads/images/graemlins/offtopic.gif" alt="" />


You will have a gun on you; but are not to use it under any circumstances- it's only to strengthen your authority. (EH)
Joined: Nov 2003
journeyman
Offline
journeyman
Joined: Nov 2003
<img src="/ubbthreads/images/graemlins/alien.gif" alt="" />Oh, yeah, and , Shadow9d9, did you take the parchment that is hidden in place, where axe of stone lies??? this is also the crucial part to this quest; if you don't have this parchment on you, you don't get the quest no matter what... Possibly, I am just acknowledging what you already know, but - heheheh- it happens even to the most advanced players...to forget simple things...


You will have a gun on you; but are not to use it under any circumstances- it's only to strengthen your authority. (EH)
Joined: Mar 2003
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Quote
evilActually, as the creator you should know the exact name and it is not the "divide by zero" bug but "out of range" bug down there(which, of course in programmers slang is much the same, I s'pose)...:)

D'oh! My bad. Divide by Zero must be the offspring of Out of Range. "You killed my father, you dirty coder! Vengance will my mine!"

Joined: Dec 2003
S
apprentice
OP Offline
apprentice
S
Joined: Dec 2003
It is possible.. It has bee na while now... Though the dwarf king definitely gave me the quest.. it was in my log book and all...

Joined: Jun 2003
Location: malaysia
veteran
Offline
veteran
Joined: Jun 2003
Location: malaysia
hello shadow dude! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/wave.gif" alt="" />

don't mean to rub it in but just for your info, 'apologise' is never a wrong spelling. it's brit english, but it's not wrong. my guess is that u're american?


[Linked Image from i3.photobucket.com]
......a gift from LaFille......
Joined: Dec 2003
S
apprentice
OP Offline
apprentice
S
Joined: Dec 2003
Well, games in the United States never spell their words with British spelling.. So while it technically may not be inaccurate, it still is out of place... And it makes the game look sloppy...

Joined: Mar 2003
A
veteran
Offline
veteran
A
Joined: Mar 2003
Well, here in Germany we learn rather BE instead of AE. So, if you meet an English-speaking German, it might well be that he or she is speaking BE ... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/silly.gif" alt="" />


When you find a big kettle of crazy, it's best not to stir it.
--Dilbert cartoon

"Interplay.some zombiefied unlife thing going on there" - skavenhorde at RPGWatch
Joined: Mar 2003
Location: Canada
Support
Offline
Support
Joined: Mar 2003
Location: Canada
Quote
Well, games in the United States never spell their words with British spelling..


So should there be two English versions of the game, or should the world just all switch to US English?

One of the silliest things I ever saw was an Australian movie on DVD, with an English dub. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/silly.gif" alt="" />



EDIT:

The movie was the special edition of Mad Max. On the back of the DVD;

Quote
New-To-The-U.S.! Original Australian Language

...

AUSTRALIAN ENGLISH: 5.1 Surround & Mono; ENGLISH DUBBED: Mono
English, French and Spanish Language Subtitles

Last edited by Raze; 31/12/03 09:44 PM.
Joined: Mar 2003
Location: Germany
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Location: Germany
Quote
So should there be two English versions of the game, or should the world just all switch to US English?


I wouldn't oppose to that, personally. I'm really getting mixed up with these different spellings. I'm glad I'm not a pupil anymore, would probably get bad grades as my German/English teachers only accepted British spelling.
Kiya

As for games: why not British spelling if a games comes from Europe and the American spelling from American games?

Joined: Mar 2003
Location: Canada
Support
Offline
Support
Joined: Mar 2003
Location: Canada
Actually, I wouldn't be opposed to multiple English versions either, assuming it is not going to make the game harder to patch or take longer to produce, etc. There are a limited number of words to check for and change, after all.


"why not British spelling if a games comes from Europe..."

Isn't that what was being complained about here?


"...and the American spelling from American games?"

I'm pretty sure they already do that. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/silly.gif" alt="" />

Joined: Mar 2003
Location: Germany
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Location: Germany
Quote
"why not British spelling if a games comes from Europe..."

Isn't that what was being complained about here?


Correct, it was a complaint - therefore my question/suggestion. As a gamer I may express my opinion, right? <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" /> And I prefer British English if games come from Europe - I wouldn't oppose to American spelling if I decide to buy a game of American origin. (If I wouldn't prefer a German version in this case instead right from the start, and then have a very good "reason" to complain about the translation. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/tongue.gif" alt="" /> )
Kiya <dedicated European>

Or to leave my diplomatic path totally: WHY should a language variation claim superiority? Why shouldn't in this case game origin determine this variation? What's so wrong about plurality?

Last edited by kiya; 31/12/03 03:47 AM.
Joined: Mar 2003
Location: Netherlands
addict
Offline
addict
Joined: Mar 2003
Location: Netherlands
I still remember that Bioware/Black Isle took over a month to release the English version of Baldur's Gate/Planescape/Icewind Dale after the release of the US version, just because of the required translation as they claimed. I didn't check if it was true though and see if my version is British English then. But assuming it is true, there are some companies who do put in the effort to creat a US and British English verision.

Personally I agree that an effort should be made to translate it to US English, it goes for quality and care. On the other hand as a non-native English speaker, it doesn't influence my gaming at all, not even if the two of them were mixed in one game <img src="/ubbthreads/images/graemlins/smile.gif" alt="" />


See me @ The Locus Inn & RPGWatch
Joined: Mar 2003
A
veteran
Offline
veteran
A
Joined: Mar 2003
Well, I guess at Forums spelling isn't that important nowadays ... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/tongue.gif" alt="" /> ... just because there are so many people from any place in this world just writing English - no matter which spelling is right or wrong. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/tongue.gif" alt="" /> <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" />

What I don't like are crappy translations into German. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/exclamation.gif" alt="" />



When you find a big kettle of crazy, it's best not to stir it.
--Dilbert cartoon

"Interplay.some zombiefied unlife thing going on there" - skavenhorde at RPGWatch
Joined: Nov 2003
veteran
Offline
veteran
Joined: Nov 2003
<img src="/ubbthreads/images/graemlins/offtopic.gif" alt="" />

Quote
One of the silliest things I ever saw was an Australian movie on DVD, with an English dub.


Man I can only imagine what sort of movie that would have been, I mean to have an English dub??

Are you trying to say; that we Aussies don't speak english??? <img src="/ubbthreads/images/graemlins/evilgrin1.gif" alt="" />


Mea Culpa's Demesne Note; artwork for Avatar courtesy of NWN and CEP Old Elven Saying: "Never say Never if you're gonna live forever!!!" "I didn't do it, it wasn't my fault"
Joined: Jul 2003
Location: Poland
journeyman
Offline
journeyman
Joined: Jul 2003
Location: Poland
It's just me and my stupid thoughts, but as far as I know the publisher is responsible for the translation. So only "true" spelling mistakes (too and to for instance) are the fault of Larian (if they made the game in UK English form the start), and the responsibility for the rest such as varied spelling or vocabulary belongs to the local publisher.

Joined: Mar 2003
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Quote
The movie was the special edition of Mad Max. On the back of the DVD;

Quote
New-To-The-U.S.! Original Australian Language

...

AUSTRALIAN ENGLISH: 5.1 Surround & Mono; ENGLISH DUBBED: Mono
English, French and Spanish Language Subtitles

As an Australian, that's very ammusing and scarey! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />

Joined: Mar 2003
Location: Planet Earth
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Location: Planet Earth
Quote

As an Australian, that's very ammusing and scarey! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />


maybe the ausie versien ends with "aye mate" in every sentence? <img src="/ubbthreads/images/graemlins/cool.gif" alt="" />


Carpe diem, quam minimum credula postero
Joined: Mar 2003
veteran
Offline
veteran
Joined: Mar 2003
Quote
Quote

As an Australian, that's very ammusing and scarey! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />


maybe the ausie versien ends with "aye mate" in every sentence? <img src="/ubbthreads/images/graemlins/cool.gif" alt="" />

<img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />

I don't know what on earth they'd change! It's not like Mel Gibson is that hard to understand, even before becoming Americanized. If we don't need to dub Lock, Stock and Two Smoking Barrels, I think we can let almost anything pass. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/smile.gif" alt="" />

I want to watch the Mad Max trilogy again...

Page 2 of 3 1 2 3

Moderated by  Larian_QA, Lynn, Macbeth 

Link Copied to Clipboard
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5