[color:"orange"] Hors-d'oeuvres
It's another french expression that doesn't seem to make much sense to me: "out-of-the-work" [/color]

C'est en dehors de l'oeuvre du maître de cuisine?
(outside the chef's work?)

Just an assumption, as they are usually prepared by junior or sous-chefs.


In times of crisis it is of the utmost importance not to lose your head (Marie Antoinette)