|
|
enthusiast
|
OP
enthusiast
Joined: Mar 2003
|
Auf Seite 18 des Handbuches steht:
3. Spiel
Wortreichtum
Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, sehen Sie zusätzliche Informationen über den Schaden, den SIe im Kampf anrichten.
Schwierigkeitsgrad d
Hier können Sie die Schwierigkeit der Kämpfe im Spiel festlegen.
Scheinen wohl versteckte Optionen zu sein, die existieren bei mir nämlich nicht <img src="/ubbthreads/images/graemlins/silly.gif" alt="" />
Hope is the first step on the road to disappointment.
|
|
|
|
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2003
|
Eventuell hat das was mit den Last-Minute-Changes zu tun, nämlich die auswählbaren Schwierigkeitsgrade am Anfang des Spiels. Da das Handbuch viel früher fertig war, konnte man ursprünglich den Schwierigkeitsgrad vielleicht in den Optionen einstellen, was offensichtlich wieder geändert wurde?!
|
|
|
|
enthusiast
|
OP
enthusiast
Joined: Mar 2003
|
Und was ist dann mit dem "Wortreichtum" ?
Schade finde ich, dass es überhaupt keine Sprachausgabe gibt, nichtmal ein "Verschlossen", "Herrlich" oder ähnliches *g*
Hope is the first step on the road to disappointment.
|
|
|
|
veteran
|
veteran
Joined: Mar 2003
|
Was für eine interessante Übersetzung... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/rolleyes.gif" alt="" />
Nigel Powers: "There are only two things I can't stand in this world. People who are intolerant of other people's cultures... and the Dutch!"
|
|
|
|
journeyman
|
journeyman
Joined: Mar 2003
|
Was für eine interessante Übersetzung... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/rolleyes.gif" alt="" /> Hieß im Englischen dann wohl "verbosity" --> "Wortfülle". Ist also nicht ganz falsch die Übersetzung, allerdings etwas unglücklich <img src="/ubbthreads/images/graemlins/biggrin.gif" alt="" />. Allerdings wäre "Wortfülle" auch nicht besser, oder <img src="/ubbthreads/images/graemlins/think.gif" alt="" />? Gruß Kitiara
|
|
|
|
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2003
|
Immernoch besser als die Sätze der PC Action ala "Falls Sie diesen Arsch geil finden, sind Sie schwul oder eine Frau."
|
|
|
|
enthusiast
|
enthusiast
Joined: Feb 2004
|
Betreffend der Sprachausgabe frage ich mich warum die US-Version eine Sprachausgabe bekommt und wir hier nicht... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/think.gif" alt="" />
Ich lege jetzt nicht unbedingt großen Wert darauf, und <img src="/ubbthreads/images/graemlins/beyond.gif" alt="" /> ist auch ohne Sprecher ein sehr gelungenes Spiel. Bei <img src="/ubbthreads/images/graemlins/div.gif" alt="" /> wünschte ich mir bei einigen Sprechern sogar man hätte darauf verzichtet <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" />.
|
|
|
|
enthusiast
|
OP
enthusiast
Joined: Mar 2003
|
Könnten wir bitte bei MEINEM Thema bleiben? <img src="/ubbthreads/images/graemlins/suspicion.gif" alt="" /> *g*
Hope is the first step on the road to disappointment.
|
|
|
|
enthusiast
|
enthusiast
Joined: Feb 2004
|
Äh... ja, klar... äh... ich wollte eigentlich auch sagen das ich mich darüber auch gewundert habe <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" />. Das habe ich wohl vergessen zu erwähnen mein lieber Titarius <img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />.
|
|
|
|
veteran
|
veteran
Joined: Mar 2003
|
Könnten wir bitte bei MEINEM Thema bleiben? <img src="/ubbthreads/images/graemlins/suspicion.gif" alt="" /> *g* Ich denke, ich spreche im Namen des gesamten Forums, wenn ich folgende Antwort gebe: NEIN!!! <img src="/ubbthreads/images/graemlins/delight.gif" alt="" />
Nigel Powers: "There are only two things I can't stand in this world. People who are intolerant of other people's cultures... and the Dutch!"
|
|
|
|
enthusiast
|
OP
enthusiast
Joined: Mar 2003
|
<img src="/ubbthreads/images/graemlins/puppyeyes.gif" alt="" />............... <img src="/ubbthreads/images/graemlins/cry.gif" alt="" /> *wegrenn*
Last edited by Titarius; 31/03/04 08:29 PM.
Hope is the first step on the road to disappointment.
|
|
|
|
stranger
|
stranger
Joined: Aug 2003
|
Nochmal zu dem Wortreichtum: In der englischen Anleitung heißt es "verbose", also "wortreich". Ich finde "Wortreichtum" deshalb passend. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/biggrin.gif" alt="" />
|
|
|
|
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2003
|
Stammt das mit dem Wortreichtum jetzt von Dir, werter El'Gammon? (den Namen wollte ich schon lange mal wieder schreiben)
"In jedem Winkel der Welt verborgen ein Paradies"
|
|
|
|
stranger
|
stranger
Joined: Aug 2003
|
Ne, der "Wortreichtum" stammt aus meiner Feder. Deshalb rechtfertige ich die Übersetzung ja auch. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/tongue.gif" alt="" />
|
|
|
|
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2003
|
Ah. Ich finde Wortreichtum übrigens sehr schön. Abgesehen davon, daß es im Spiel wohl gar nicht vorkommt. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/tongue.gif" alt="" />
"In jedem Winkel der Welt verborgen ein Paradies"
|
|
|
|
veteran
|
veteran
Joined: Mar 2003
|
Stammt das mit dem Wortreichtum jetzt von Dir, werter El'Gammon? (den Namen wollte ich schon lange mal wieder schreiben) Na, dann wäre ich ja schön blöd, wenn ich das jetzt ansprechen würde. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" />
Nigel Powers: "There are only two things I can't stand in this world. People who are intolerant of other people's cultures... and the Dutch!"
|
|
|
|
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2003
|
Wieso, "interessant" kann ja auch heißen "gut gelungen", und das würde ich Dir zutrauen. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" />
"In jedem Winkel der Welt verborgen ein Paradies"
|
|
|
|
|
|