Quote
Habs gestern mal wieder versucht, da war im Privat-Fernsehen ein Anime Film in Japanisch mit dt. Untertiteln => hab mich wieder gekrümmt und weggeschaltet. Warum? Na ja, die Art wie Sätze "ausgehustet" werden (rauhe, abgehackte Laute) - da erscheint auch ein harmloses "wie gehts dir" - wie die politische Proklamation, JETZT den Kampf aufzunehmen <img src="/ubbthreads/images/graemlins/shame.gif" alt="" /> - ich gebe nicht auf, irgendwie muss ich den Zugang schaffen

Tja, das war wohl das berühmte "Record of Lodoss War" auf VOX (siehe TV-Thread) - das in Deiner Listen ja bekanntlich fehlt. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/winkwink.gif" alt="" />

Abgesehen davon gilt für Mangas/Animes eben, daß man sich von der oberflächlichen Form nicht ablenken lassen sollte... denn dann gibt es - wie schon erwähnt - richtige Perlen darunter. Aber es ist in der Tat gewöhnungsbedürftig, da stimme ich zu. <img src="/ubbthreads/images/graemlins/smile.gif" alt="" />


Nigel Powers: "There are only two things I can't stand in this world. People who are intolerant of other people's cultures... and the Dutch!"