Moi aussi j'ai appris la quasi-totalité de ce que je sais en anglais par la pratique, principalement en lisant des livres, mais aussi via Internet. Par contre, le problème d'Internet, et des forums en particulier (sans parler d'IRC), c'est que l'orthographe est parfois approximative.

Le prendriez-vous mal si de temps à autres, nous vous faisions remarquer vos erreurs en les expliquant ? Bien entendu, il ne faut surtout pas que ça devienne systématique et que ça dégrade l'ambiance du forum...

Un exemple de commentaire que je pourrais faire concerne la discussion sur Far Cry, où il a été dit "le jeu ne travaille pas" qui est donc la traduction (trop) littérale de "the game is not working".

Quote

"le jeu ne travaille pas" n'est pas correct car "travailler" s'emploie en général pour une personne, exemple : "mon père travaille beaucoup"

L'équivalent pour un objet est "fonctionner", et dans le cas du jeu on dira : "le jeu ne fonctionne pas"