Hiho Jan,

wie sieht es aktuell aus? Nix neues und so wie es aussieht, wird es auch dabei bleiben. Akt 3 wurde ungefähr zur Hälfte übersetzt und das erste Viertel Korrektur gelesen, wobei dies noch nicht die endgültige Fassung ist. Dann kam bei mir leider die Arbeit dazwischen, die es mir keine Zeit mehr über lies alles irgendwie zu koordinieren und organisieren. Es waren auch nur noch 2 Übersetzer an Board, wobei die Korrektur Leserin (zu Morgain dankend wink) auch mit übersetzte, da einige Teile via Übersetzungstools übersetzt wurden. Wie gut diese Tools sind, brauch ich nicht extra erwähnen. Bei mir hat sich zwar die Zeit-Situation wieder verbessert, jedoch ist die Motivation und Lust auf null gesunken.

Ich würde sagen, dass es die restliche Übersetzung nicht mehr geben wird, außer es ergeben sich noch Wunder, Übersetzer, Helfer etc.


Xanlosch's Home - Fortombla hortomosch !
Kein Support via Foren-PM - postet mehr im Forum.