Ich wollte mich jetzt mal an Armitage machen und habe mir dazu als "Kostprobe" Armitage III - Polymatrix ausgesucht.
Die Story scheint ganz interessant zu sein, auch wenn Zeichnung und Animation sich eher auf 70er Jahre Marvelcomic-Niveau bewegen und für einen Anime-Movie aus den 90ern verhältnismäßig schlecht sind.
Das wäre noch zu ertragen, was mir jedoch den Spaß komplett verlitten hat, ist der deutsche Ton. Selbst für deutsche Verhältnisse ist die Synchro unglaublich schlecht. Präzise gesagt, ist das eigentlich die grottigste Synchro, die mir bei einem deutschen Anime-Dub überhaupt je untergekommen ist. Die Sprecher wirken durchweg extrem laienhaft und es wird entweder völlig monoton abgelesen oder völlig albern überbetont. Wenn die dümmlichen und platten Übersetzungen dazu noch mit leichtem bayrrrrrrrischen Akzent gesprochen werden, gleitet das Ganze komplett in die Lächerlichkeit ab.
20 Minuten habe ich es ausgehalten, dann konnte ich es wirklich nicht mehr ertragen.
Nun habe ich mich mal nach der DVD umgesehen, auf dieser sollen aber laut Info nur zwei deutsche und eine englische Tonspur drauf sein. Kann das jemand bestätigen? Ich würde mir den Anime eigentlich gerne mal ansehen, aber mit DIESER deutschen Synchro oder amerikanischem Kaugummigenuschel werde ich mir das definitiv nicht antun. Ohne japanische Tonspur wäre das Ding leider für mich gestorben.
Falls jemand Auskunft geben kann, ob und wo es eine Version mit japanischem O-Ton gibt, würde mich eine entsprechende Mitteilung freuen.