Hope to see this as well, last hit take was from the Anthology, I thought was in italian after Beyond Divinity and Divinity II (DKS too) but I was wrong, no problem after all becouse I've already played a lot of time and I must thanks the ITT (Italian Translation Project) for the "ancient" translation a really excellent work made on Divine Divinity, they even translated the prologue story book, but the ITT is dead and there isn't an alternative to substitute this incredible bunch of translators;
In the end i think the same FX Interactve localizations are really good, i played some RPGs in italian lenguage and they make a quality work, these games had the vocal translation as well, but for the Divinity saga the text translation it's enough just like the old Larians glories, will be a shame to try translate in real time your amazing new chained dialogue system, after all D: OS it's based on this and there's always a place for a new Larian game in my Larian fan collection, just hope to see it in a proper way, still waiting for a response just like all here, good luck with your new projects smile

EDIT: I've just raise my pledge of 100 bucks and that's all i can do for now (I've an alpha horsey ), I don't know how much can cost a text translation, but i don't think that now it's a budget solution since the project was succesful supported and grow up day by day, must be a damn solution :\

Last edited by Darkgondul; 01/05/13 11:44 PM.