Dubbing is such a joke.
Overhere they use subtitles. But in France and Germany they dub movies and things.
It's such a big laugh to see actors you know suddenly speak with a completely different voice and in another language.
Also, the language has changed. But not the names of the moviecharacters, the names of cities, the currency, ...
It's sooooo silly/stupid.
<img src="/ubbthreads/images/graemlins/smile.gif" alt="" />