actually yes the french translation sucks (the most obvious evidence of it is the translation of Cecil misunderstanding, I can guess the english version 'coz of the play on words, just by reading the french translation). But even if the french translation is crappy, I am glad that we have one because it opens the market to the (many) french players who do not understand english or just do not wanna play in english. I want to finish the game a first time in french just to see but then I will probably switch to english.

and yes there are still part of the game which are not translated yet, personally, I don't give a damn but some people might feel concerned about that


"-Oh that's fullmoon, cuttie cuttie sheep
-baaaaaaOOOOORGH"
***Sprotch***

Weresheeps will rule the world (At least one night every 29 days)