If the Italiens get a localization it will be unfair to the Danes.
There might not be many of us playing Larian's games, but we could be more, if only we understood the game's "in jokes".
Not only that. We have a whole part of our contry that barely speaks our language - Jutland. The deserve a chance to be civilized as well.
I haven't paid for three licenses to have the Italians get their own translation, and then have the Danes left in the gutter.
That said I think every country, apart from the main languages that Larian already does cover, should be able to have their own Kickstarter campaign and collect money enough to pay for sub'ing or text'ing.
Peace...
This is actually really best solution, cause if smaller companies would had to pay translations for the translations even like 10 or so languages that would cost them really a lot.
This is actually perfect solution, to bad that I doubt that it would get implemented
