Originally Posted by The Composer
Originally Posted by Tocketz
Originally Posted by Trynd
Originally Posted by Elledain
Guys, they are busy they have just announced the cost of Early Access ... 59.99 euros ... come on maybe in a few months they will remember us poor Italians ... maybe ...

I will spend that money for AC Valhalla or Cyberpunk, both with italian localization.
I will not support a software house that keeps ignoring our country and language for decades now.


I agree... I really don't understand their position, they said it's not a money problem so what is?? I think they don't care and want have a free traduction from Italian traductors...


While a game is in development, a lot of text and dialogue is prone to undergo many changes, additions, removals, etc. It probably makes most sense to limit translations to a minimal degree until the material that needs translation is set in stone. Having to constantly translate and re-translate edits as development goes along is enough work with just English alone, any extra language on top of that imposes a lot more work on both those involved in translation directly, and supervisors / organizers and editors to divert extra time and effort into every extra translation.

I imagine it's more of a "Make the game first, everything else after." sort of thing.


Are you aware that this software house, since their first game released 18 years ago, never bothered to add italian localization in any of their games right?
We have both DOS 1 and 2 translated only because a handful of skilled and "brave" volunteers offered theirselves to do this insane work for free, otherwise we would never had DOS games translated at all.
Why should I expect that Larian will eventually add italian localization after they "made the game first, everything else after"?

Last edited by Trynd; 05/09/20 11:25 AM.