I'm not playing games in EN so to be honest, if voice acting is important to give life to characters I don't like much when too much dialogs are fully voiced.
I really like how it is in WoTR (or PoE) because EN voices gives a lot of personnality to characters but I'm not listening to the content... I'm reading it in french listening to the tone through short voiced sentences.
In BG3 I always skip dialogs because they are way too slow / too long. I read faster than they talk and they're talking a lot... It does not increase the value of the game compared to what is done in other games these days for players that doesn't play in VO imo.
But I really really really miss french voices we had in BG1/2. Short sentences like in Pathfinder but translated... It's NEVER gonna be possible in BG3. It could have been if dialogs were not all fully voiced in EN.