16.03.2023

For the next three screenshots I have unfortunately again no book titles...

[Linked Image from i.imgur.com]
1. Capitalization see explanation input post from 14.02.2023 at the top... Hence it must read: "[...] mit einer Grünen Vettel [...]".


[Linked Image from i.imgur.com]
2. Here it must read respectively: "[...] des Lernens [...]" and "Lasst [...]" without the dots.


[Linked Image from i.imgur.com]
3. Here the dots were put onto the wrong letter. Correctly it should be "[...] Dämonenfürst [...]".


[Linked Image from i.imgur.com]
Missing translation of the name: https://scryfall.com/card/clb/272/de/herzog-ulder-rabenwacht


[Linked Image from i.imgur.com]
"Auf die Wahrheit" does not exist in German. What is surely meant is: "Nur die Wahrheit [...]" or alternatively "Nichts (anderes) als die Wahrheit [...]". The battle cry must also read: "Für die Absolute!" (emphasis).


[Linked Image from i.imgur.com]
The word "Kältestrahl" must written without an "s" at the end.


[Linked Image from i.imgur.com]
Kagha is female, so it should read: "Die Druidenanführerin Kagha [...]" or alternatively "Die Erste Druidin Kagha [...]". I remember that Rath also talks about "Meisterin Kagha" and this name would also be an alternative.


[Linked Image from i.imgur.com]
Here it must read: "Entkomme [...]" without "n" at the end.

Last edited by Lotus Noctus; 16/03/23 03:49 PM.