Originally Posted by EMar
I don't know how one can interpret his "I only want you" any other way than that he (for the time being) only wants Tav. He makes a VERY clear emphasis on the "I" in that sentence, which clarifies that HE only wants Tav (and no one else), but that he's willing to let Tav be with others (presumably if they want to, but that's never stated, which in turn can be interpreted as if he's encouraging/pushing towards it).

So with Icelyn's suggestion, there's two options that to me makes sense. Either Tav says they only want him too and they move on from there in a "union" that for the time being only includes them, and if anything would change about that, they'd talk about it. Or, Tav wants to be with others also (even if Halsin for the time being doesn't want that), and they just agree to probably consent to any additions to their "union".
Well yes, he clearly says that he only wants Tav (because, as he says during his confession, they stirred his heart), there is no problem with that, and, I guess, it is clear that when such strong feeling appear in his heart he sees himsels attached to this specific person for the time being. But what *I* personally don't relly like is the previous phrase (yes, the "relationship" thing, bla-bla-bla, which was discussed 100 times in a row). How this phrase is constructed feels just not right, this is what bothers many people. Let's say the delivery of his thought about relationships was made messy, imo, and this is why some people started questioning whether or not Halsin really wants to be with Tav. When you put two almost opposite statements (or statements which can exclude each other, let's put it that way) it may confuse. Phrasing should be fixed.