Pat, vielleicht weißt du es nicht mehr, aber am 17. 5. hast du den Anfang des Briefes schon mal in einer anderen Version gepostet. Da stand in Patarivals Notizen:
"Ich weine um dich, Kind von Morgen, denn ein finsterer Schatten lauert auf deinem Weg. Geboren aus Zorn und Trauer finsterer Träume, warten die Geschöpfe des Gebrochenen auf ihren Tag. Welch grausames Schicksal lenkte unsere Schritte?"
So atmosphärisch es ist, dass Patarival zwischendurch stottert und sich selbst verbessert - wenn er diesen Teil schon in Reinschrift auf einem Blatt stehen hat und ihn nur ablesen muss, frage ich mich, warum er das hier nicht tut. Es ist natürlich möglich, dass er in der Zwischenzeit einige Korrekturen an seinem eigenen Text vorgenommen hat, weil er nicht zufrieden war, aber seltsam wirkt es trotzdem auf mich, weil sich die ursprüngliche Version stimmiger liest.
Ich fände es überzeugender, die Unterbrechungen auf den noch nicht geposteten Teil des Textes zu konzentrieren, an dem Patarival wahrscheinlich noch nicht so lange und sorgfältig arbeiten konnte, wie er es offenbar am Anfang getan hat (jedenfalls legt das der oben zitierte Absatz nahe). Ist aber nur ein Vorschlag ...